Blue Rose

高校生の頃、無性にお花が欲しくなって真っ赤な薔薇の花を買った。(自分で)

一緒に花屋さんまで行ってくれた友人に、”ねぇ、どうして青い薔薇はないのかな?”と聞いた経験がある。

”知らない〜、売れないんじゃない?”と全く興味のない空返事を返されたのだけれど、

そんなことはないと思ったし、あったらいいのにな〜、あったら私は買うのにな〜なんて思った記憶がある。

その数年後、【サントリーが「世界初の青いバラ開発成功」】のニュースをみて

”え!!これ私も思ってた!サントリー!私も同じこと思ってた!むしろ私の方が先にそれ思ってた!!”と興奮して友人に話したけれど、サントリーは1990年(私が中学生の頃)から『青いバラを創る、不可能への挑戦』を始めていた。

私なんかよりずっとずっと先に。

『青い薔薇の花言葉』

「夢かなう」「不可能」「奇跡」「神の祝福」

『西洋での花言葉』・英語 Language of flowers

「mystery(神秘的)」「attaining the impossible(不可能なことを成し遂げる)」

「love at first sight(一目惚れ)」なんだそうな。


〜青いバラの伝説 Legend〜

BLUE ROSES

Roses red and roses white

Plucked I for my love's delight.

She would none of all my posies-

Bade me gather her blue roses.

Half the world I wandered through,

Seeking where such flowers grew.

青い薔薇

恋人を喜ばせようと僕は摘んだ

赤い薔薇と白い薔薇を。

恋人はどちらの花束も受けとらない‥

彼女は青い薔薇を摘んできてねと言った。

僕は世界の半分をさまよった、

青い薔薇が咲く土地を探して。

ラドヤード・キプリング作

Rudyard Kipling (1865-1936)

橋本槇矩訳


キプリングの詩では、青いバラは、この世に存在しないもの、贈るのが不可能なものとして

描かれています。「恋人」は、あえて不可能を求めて、

「僕」の愛を試そうとしているのです。

ギリシャ神話やアラビアンナイトでは、青いバラは不在をあらわし、

ロシアのおとぎ話では、魔女に青いバラを贈ると願いをかなえてもらえると、あります。

このように青いバラは物語や詩のなかで、神秘、秘密、愛、永遠の夢などの象徴として伝えられていました。

ひとつひとつの出会いを、丁寧に大切にしていきたい。

写真のある日常を

こっそりひっそり。

0コメント

  • 1000 / 1000